-
1 voltarsi e rivoltarsi nel letto
voltarsi e rivoltarsi nel lettosich im Bett hin- und herwälzenDizionario italiano-tedesco > voltarsi e rivoltarsi nel letto
2 letto
I m.1.1) (mobile) кровать (f.); (con lenzuola e coperte) постель (f.); (in ospedale, in caserma) койка (f.); (aulico, iron.) ложе (n.)letto matrimoniale (a due piazze) — двухспальная кровать (iron. супружеское ложе)
è ora di andare a letto — пора спать (colloq. пора на боковую)
buttare giù dal letto — поднять с постели (рано, раньше обычного)
buttarsi sul letto — прилечь (отдохнуть, поспать)
sono stanco, mi butto un attimo sul letto — я устал, прилягу ненадолго
mettere a letto — a) (un malato) уложить в постель; b) (un bambino) уложить спать
è costretto a letto — он болен (он лежит, он прикован к постели)
farsi un mese di letto — проболеть (пролежать, проваляться в постели) целый месяц
letto operatorio (med.) — операционный стол
2) (matrimonio) брак3) (alveo)letto di un fiume — русло (n.) (дно реки)
4) (strato) слой; ложе (n.)2.•◆
andare a letto con qd. — (пере)спать с + strum.II agg.letto di spine — мытарства (pl.) (мученическая жизнь, мука, мука мученическая)
1) читаемый, популярный2) прочитанный"Leggi Kundera!" "Già letto!" — - Почитай Кундеру! - Уже прочитал!
3 rivoltare
turn( mettere sottosopra) turn upside down( disgustare) revolt* * *rivoltare v.tr.1 to turn (over) again: voltò e rivoltò le pagine, he turned the pages over and over again2 ( rovesciare) to turn (over); ( con l'interno all'esterno) to turn inside out; ( capovolgere) to turn upside down: rivolta quel bicchiere, turn that glass upside down; rivoltare il materasso, to turn the mattress; rivoltare un vestito, to turn a dress: far rivoltare un vestito, to have a dress turned4 (fig.) ( sconvolgere) to upset*; ( ripugnare) to disgust (s.o.), to nauseate (s.o.): questo odore mi rivolta lo stomaco, this smell upsets my stomach.◘ rivoltarsi v.rifl. ( dall'altra parte) to turn round; ( rigirarsi) to turn over: si è rivoltato nel letto per tutta la notte, he tossed about in his bed the whole night long◆ v.intr.pron. ( ribellarsi) to revolt, to rebel*: egli si rivoltò contro di me come una vipera, he turned on me like a viper; il mio senso dell'onore si rivolta a una simile proposta, my sense of honour revolts at (o against) such a proposal; si rivoltarono contro il loro re, they revolted (o rebelled) against their king.* * *[rivol'tare]1. vt1) (voltare: di nuovo) to turn again, (pagine, carte) to turn over again, (vestito) to turn inside out, (bistecca, frittata) to turn (over)2) (disgustare) to revolt, disgust2. vr (rivoltarsi)(rigirarsi) to turn3. vip (rivoltarsi)rivoltarsi (a) — to revolt o rebel (against)
* * *[rivol'tare] 1.verbo transitivo1) to turn over [bistecca, frittata]; to turn [ materasso]2) to turn inside out [vestito, borsa]3) (disgustare) to revolt4) agr. to ted, to turn, to turn over [ terra]2.verbo pronominale rivoltarsi1) [ persona coricata] to turn over- rsi nella tomba — fig. to turn in one's grave
2) (voltarsi indietro) to turn round3) (ribellarsi) to revolt, to rebel, to riot* * *rivoltare/rivol'tare/ [1]1 to turn over [bistecca, frittata]; to turn [ materasso]2 to turn inside out [vestito, borsa]3 (disgustare) to revolt; mi fa rivoltare lo stomaco it turns my stomach4 agr. to ted, to turn, to turn over [ terra]II rivoltarsi verbo pronominale2 (voltarsi indietro) to turn round3 (ribellarsi) to revolt, to rebel, to riot.4 rivoltare
[rivol'tare]1. vt1) (voltare: di nuovo) to turn again, (pagine, carte) to turn over again, (vestito) to turn inside out, (bistecca, frittata) to turn (over)2) (disgustare) to revolt, disgust2. vr (rivoltarsi)(rigirarsi) to turn3. vip (rivoltarsi)rivoltarsi (a) — to revolt o rebel (against)
5 rivoltare
rivoltare v. ( rivòlto) I. tr. 1. ( voltare di nuovo) retourner, tourner de nouveau. 2. (rif. a cose piatte) retourner: rivoltare la bistecca sulla brace retourner le bifteck sur le gril; rivoltare i materassi retourner les matelas. 3. (rif. a vestiti) retourner. 4. ( mescolare) mélanger, remuer, ( colloq) fatiguer: rivoltare l'insalata remuer la salade. 5. ( con la pala) retourner, remuer: rivoltare la terra retourner la terre. 6. ( con l'aratro) labourer. 7. ( sconvolgere) écœurer: questo odore mi rivolta lo stomaco cette odeur m'écœure. 8. ( fig) ( ripugnare) révolter, écœurer, dégoûter: la tua ipocrisia mi rivolta ton hypocrisie me dégoûte. II. prnl. rivoltarsi 1. ( rivoltarsi) se retourner: rivoltarsi nel letto se retourner dans son lit. 2. ( ribellarsi) se retourner, se révolter, se rebeller, s'insurger, se soulever: la guarnigione si rivoltò contro il suo comandante la garnison se révolta contre son commandant. 3. ( ammutinarsi) se mutiner. 4. ( opporsi) s'opposer (a qcs. à qqch.). 5. ( fig) (rif. alla coscienza) être écœuré: mi si rivolta l'animo al sentire certe cose je suis écœuré d'entendre certaines choses.6 voltare
voltarevoltare [vol'ta:re]I verbo transitivo1 (occhi, viso) wenden, drehen; (pagina, foglio) umblättern, wenden; (frittata) wenden; voltare pagina umblättern; figurato ein neues Kapitel anfangen; voltare le spalle a qualcuno jdm den Rücken (zu)kehren2 (angolo) biegen umII verbo intransitivoabbiegenIII verbo riflessivo■ -rsi sich (um)drehen, sich wenden; voltare-rsi e rivoltarsi nel letto sich im Bett hin- und herwälzen; non sapere da quale parte voltare-rsi figurato nicht mehr ein noch aus wissenDizionario italiano-tedesco > voltare
7 ворочаться
8 разбросаться
См. также в других словарях:
voltarsi — vol·tàr·si v.pronom.intr. (io mi vòlto) CO 1. girarsi, volgersi: voltarsi indietro, voltarsi dall altra parte, voltarsi di scatto Sinonimi: rivolgersi, rivoltarsi, volgersi. 2. muoversi cambiando posizione: voltarsi e rivoltarsi nel letto, non… … Dizionario italiano
voltolarsi — vol·to·làr·si v.pronom.intr. (io mi vòltolo) CO rotolarsi, rivoltarsi più volte: voltolarsi nell erba, voltolarsi nel letto Sinonimi: girarsi, rigirarsi, rivoltarsi … Dizionario italiano
voltolare — [der. di voltare ] (io vòltolo, ecc.). ■ v. tr. [voltare e rivoltare più volte su sé stesso: v. una botte per caricarla sul carro ] ▶◀ girare, rigirare, rotolare. ■ voltolarsi v. rifl. [rivoltarsi più volte, con le prep. in, su : v. nel letto,… … Enciclopedia Italiana
rotolarsi — ro·to·làr·si v.pronom.intr. (io mi ròtolo) CO girarsi più volte su se stesso: rotolarsi nel letto, sull erba, il maiale si rotola nel porcile Sinonimi: avvoltolarsi, rigirarsi, rivoltarsi … Dizionario italiano
girarsi — gi·ràr·si v.pronom.intr. CO voltarsi: girarsi di scatto, dall altra parte | muoversi cambiando posizione: girarsi e rigirarsi nel letto Sinonimi: rivolgersi, volgersi | rivoltarsi. {{line}} {{/line}} POLIREMATICHE: girarsi i pollici: loc.v. CO … Dizionario italiano
rigirare — {{hw}}{{rigirare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Girare di nuovo o più volte: rigirare qlco. tra le mani | Andare e venire continuamente: girare e rigirare la città | (fig.) Rigirare il discorso, cambiare argomento | (fig.) Rigirare qlcu., farlo agire secondo … Enciclopedia di italiano
rigirare — [der. di girare, col pref. ri ]. ■ v. tr. 1. [girare di nuovo, una seconda volta o più volte: r. la chiave nella toppa ; girava e rigirava gli occhi da tutte le parti ] ▶◀ rivoltare. ● Espressioni: fig., fam., rigirare la frittata [far apparire… … Enciclopedia Italiana
rivoltare — [der. di voltare, col pref. ri ] (io rivòlto, ecc.). ■ v. tr. 1. [voltare di nuovo] ▶◀ rigirare. 2. a. [mettere sopra ciò che era sotto: r. un foglio, un piatto ] ▶◀ capovolgere, girare, ribaltare, rigirare, rovesciare, voltare. b. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
rivoltolare — [der. di voltolare, col pref. ri ] (io rivòltolo, ecc.), fam. ■ v. tr. [girare in continuazione: r. una pietra ] ▶◀ rigirare, rivoltare, voltolare. ■ rivoltolarsi v. rifl. [girarsi in continuazione: r. nel letto ] ▶◀ rigirarsi, rivoltarsi,… … Enciclopedia Italiana
rotolare — [lat. rŏtŭlare, der. di rŏtŭlus, dim. di rŏta ruota ] (io ròtolo, ant. io ruòtolo, ecc.). ■ v. tr. [spingere avanti un corpo cilindrico o sferico facendolo girare su sé stesso: r. una botte ] ▶◀ ruzzolare, voltolare. ■ v. intr. (aus. essere )… … Enciclopedia Italiana
voltare — [lat. volg. voltare, da volvitare, per il lat. class. volŭtare, der. di volvĕre volgere ] (io vòlto, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [muovere qualcosa in una direzione opposta o diversa: v. le spalle, la testa ; v. l automobile ] ▶◀ girare, piegare,… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский